Logo ASEE

ARCHIVIO STORICO DELLE ECONOMISTE E DEGLI ECONOMISTI

Guida archivistica alle carte e alle corrispondenze degli economisti italiani


ARCHIVIO STORICO DELLE ECONOMISTE E DEGLI ECONOMISTI


Gorki Maksim




Nessun documento disponibile per questa tipologia



Nessun documento disponibile per questa tipologia


Documento Consigli editoriali e lettera d'accompagnamento alla traduzione di "Italy to day"

Il documento è composto da due lettere: nella prima (cc. 489-491) Nitti elargisce all'amico editore consigli sulla traduzione del libro di Gorki (Maksim), che considera una "buona idea", e sulla pubblicazione di un libro di Perrone [Eugenio], che, invece, non ritiene sia una "miniera di guadagni"(1). La seconda lettera (c. 492) è la bozza della missiva d'accompagnamento alla traduzione del volume di Okey e King. Se ne riporta il testo integrale: "Quest'opera quando fu pubblicata in inglese sollevò infinite discussioni e fu ritenuta da tutti la migliore opera sull'Italia. Ora i signori Okey e King hanno addirittura rifatto il loro libro e per l'edizione italiana l'hanno messo al corrente degli ultimi avvenimenti". (1) Eugenio Perrone non avrebbe pubblicato nessuno scritto con la Casa editrice Laterza, mentre l'opera di Gorki fu tradotta e pubblicata nel 1903, il che lascia supporre che Laterza avesse seguito in toto i consigli di Nitti.

Scheda del documento  


Nessun documento disponibile per questa tipologia